22:21 

омонимы

fantoche
цитирую: "вернусь в нули, по нашему". вот тут пауза. в смысле в 0часов 0минут по-московскому времени.

я покупаю сигареты ему, чтоб он не курил мои.
он покупает сигареты мне, чтоб когда он выкурит мои у меня ещё оставались сигареты.

vetter (23:00:42 13/03/2011)
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher

vetter (23:00:57 13/03/2011)
Примерный перевод на русский язык:
В то время как Джон использовал «had», Джеймс использовал «had had»; учитель предпочёл «had had».

Ксю (23:01:12 13/03/2011)
ёпт

vetter (23:02:13 13/03/2011)
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo — грамматически корректная фраза на английском языке,

vetter (23:02:58 13/03/2011)
можно перевести как «Бизоны из Буффало, которых пугают (другие) бизоны из Буффало, пугают бизонов из Буффало».

Ксю (23:03:18 13/03/2011)
как то все жестоко выглядит...

vetter (23:03:28 13/03/2011)
*смайл*

vetter (23:03:39 13/03/2011)
фигня. ща

vetter (23:03:56 13/03/2011)
Текст стихотворения

Пиньинь:

«Shi Shi shi shi shi»
Shishi shishi Shi Shi, shi shi, shi shi shi shi.
Shi shishi shi shi shi shi.
Shi shi, shi shi shi shi shi.
Shi shi, shi Shi Shi shi shi.
Shi shi shi shi shi, shi shi shi, shi shi shi shi shishi.
Shi shi shi shi shi shi, shi shishi.
Shishi shi, Shi shi shi shi shishi.
Shishi shi, Shi shi shi shi shi shi shi.
Shi shi, shi shi shi shi shi, shi shi shi shi shi.
Shi shi shi shi.

Ксю (23:04:21 13/03/2011)
а перевод?

vetter (23:04:27 13/03/2011)
весь?

Ксю (23:04:31 13/03/2011)
агась

vetter (23:04:36 13/03/2011)
Приблизительный перевод на русский язык:
Жил в каменной пещере поэт Ши Ши, который любил есть львов и поклялся съесть десять в один присест.
Он часто ходил на рынок, где смотрел — не завезли ли на продажу львов?
Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок.
В то же время на рынок приехал Ши Ши.
Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами.
Он принёс трупы десятерых львов в каменную пещеру.
В каменной пещере было сыро. Он приказал слугам прибраться в ней.
После того как каменная пещера была прибрана, он принялся за еду.
И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов на самом деле были десятью каменными львами.
Попробуй-ка это объясни!

URL
   

фильтруя с воздухом и жена с запахом цинка

главная